Friday, February 28, 2014

0

Htan San Cave (ထမ္ဆမ္း လူိဏ္ဂူ)


ဒီပုိ.စ္ ကုိ အရင္ က အပုိင္းလုိက္ ခြဲၿပီး ၂၀၁၁ တုန္းက ခရီးက ၿပန္ေ၇ာက္ေ၇ာက္ခ်င္း  တင္ဖူးပါတယ္။ အခု ေတာင္ၾကီး ပုိ.စ္နဲ. တစ္ဆက္တည္းၿဖစ္သြားေအာင္ ပုိစ္.ခြဲထားတာေတြ ၿပန္စုၿပီး၊ ၿမန္မာလုိလဲ ၿပန္ေ၇းၿပီး တင္လုိက္ပါတယ္။

We are driving from Taungyi to Htan San Cave which is newly found cave and people rarely visit there. People don't like to go there because the road to Htan San cave is quite dangerous. So many turns, narrow road and very hard to see incoming vehicles.

ေတာင္ၾကီးမွာ ေန.လည္စာ စားၿပီး ထန္ဆမ္းကုိ ခရီးဆက္ခဲ့ပါတယ္။ စိတ္ထဲမွာ အထင္ ေတာင္ၾကီးကေန အလြန္ဆံုး သြားရ ၁နာရီေလာက္ဆုိၿပီး တြက္ထားတာ။ ေမာင္း၇င္း ေမာင္း၇င္း  မေ၇ာက္နုိင္ပါဘူး။ လမ္းက ၾကမ္းပါတယ္။ အခုေတာ့ ေကာင္းသြားၿပီလား မသိဘူး။ 

 This is the Taungyi Computer University we saw on our way to Htan San cave.



Htan San Cave is 10 over miles from Ho Pone town.  This Military Computer institution is located near Ho Pone Town. I have no idea why they built those institutions in remote area like this. 

ဟုိပံုးၿမိဳ. နား ေတာဂ်ိဳေတာင္ၾကားမွာ တပ္မေတာ္ ကြန္ၿပဴတာ နွင့္ နညး္ပညာသိပၸံဆုိတာ ကုိ ေတြ.လုိက္ေတာ့ နည္းနည္းေတာင္ ၇ယ္ခ်င္မိတယ္။ ဘာလုိ. ၿမဳိ.ထဲမွာ မထားပါလိမ့္။






The scenery along the way is breathtaking. But I have to help our driver to see the incoming vehicles, so I don't have much time to enjoy those scenery.

ထန္ဆမ္းကုိ သြားတဲ့လမ္းက ေတာ္ေတာ္ေလးၾကမ္းတယ္။ တဖတ္က ကားလာရင္ ခဏ၇ပ္ေပးရတယ္။ တခ်ိဳ.ေနရာေတြ လဲ အခုမွ လမ္းၿပင္ေနတုန္းရွိေသးတယ္။ လမး္ေဘး၇ူခင္းကေတာ့ အရမ္းလွပါတယ္္။ ဒါေပမယ့္ တဖတ္က လာမည့္ ကားကုိ အၿမဲတမ္း ၾကည့္ေပးေနရတဲ့ အတြက္ ရူခင္းေတြ ေတာင္ ေကာင္းေကာင္း မငမ္း လုိက္ရဘူး။






ကားဆ၇ာ ကုိေမးတယ္ ေ၇ာက္ေသးဖူးလား ဆုိေတာ့ ေ၇ာက္ေတာ့မွာ ေ၇ာက္ေတာ့မွာနဲ. ေနာက္ဆံုးမွာေတာ့ ၂ နာရီေလာက္ ေမာင္းၿပီးမွ ထန္ဆမ္းလိွဳဏ္ဂူ ကုိေ၇ာက္ပါတယ္။ အစကတည္းက ဒီေလာက္ေ၀းမွန္းသိရင္ ပင္းတယ တခုပဲ သြားၿပီး ေတာင္ၾကီးမွာ ပဲ နားလုိက္တယ္။ ဒီကုိ ေနာက္ေန.မွာ သပ္သပ္ထပ္လာမွာေပါ့။ ဒါေပမယ့္ ေ၇ာက္သြားေတာ့ လညး္ တရက္တညး္နဲ. ၿပီးသြားတာေပါ့ေလ။




ဒါကေတာ့ ဂူအ၀င္ေပါက္ပါ။ သဘာ၀လွိဳဏ္ ကုိ သမင္ရုပ္ေတြ နဂါးရုပ္ေတြ ထုလုပ္ထားပါတယ္။ အ၀င္မွာ အလွဴေငြ ထည့္ၿပီး အထဲ ကုိ ၀င္ပါတယ္။ မထည့္လဲ ၀င္လုိ.ရပါတယ္။ 

Finally, we reached Tan San Cave after 2 hrs + bumpy ride.
What make this cave so unique is that the way they crafted things look different from other Caves which you can find in other part sof Myanmar (Pindaya or Pake Chin Myaung).

Can you see the Unique look of Dragon beside the stream and deer on photo below? My first impression for this cave was "Wow!!". But I still don't have any idea what are the thing inside. 



If you look up, you will see this? What about some stone drop on your head? :D
တၿခားနုိင္ငံေတြမွာ ဆုိ၇င္ လွိဳဏ္ဂူထဲ ၀င္ရင္ safety helmet ေတြ ေဆာင္းၿပီး ၀င္ၾကတာ ေတြ.ဖူးပါတယ္။ ၿမန္မာၿပည္မွာေတာ့ ဘယ္လွိဳဏ္ဂူမွ အဲလုိ လုပ္တာ မရွိေသးပါဘူး။ အခု ဒီမွာလဲ အေပၚေမာ့ ၾကည့္လုိက္ရင္ ေက်ာက္ဆက္ပန္းဆြဲေတြ အမ်ားၾကီး ပဲ ေခါင္းေပၚကုိ တခုေလာက္ ၿပဳတ္က်လုိက္ရင္ေတာ့ မေတြး၀ံစရာပဲ။ ဆုိင္ကယ္စီးၿပီးလာရင္ေတာ့ ဆုိင္ကယ္ဦးထုပ္ ေဆာင္းၿပီး ၀င္သင့္တယ္။  း)







This is the entrance to go inside. It is quite dark inside and there is no visitor.







အထဲ၀င္သြားေတာ့ နည္းနည္းေမွာင္တယ္။ လာလည္တဲ့သူက ကြ်န္ေတာ္တုိ. အဖြဲ တစ္ဖြဲ.ပဲရွိတယ္။ အထဲမွာ စစ္သားလို လူတစ္စု ထုိင္ေနတာေတြ.တယ္။ လက္နက္အၿပည့္အစံုပါပဲ။ ရုတ္တရက္ဆုိေတာ့ စစ္သားလား သူပုန္လား မသိဘူး။ ငါကင္မရာနဲ. ဓါတ္ပံု ရုိက္ေနတာ အ၇စ္ခံရမလား ဆုိၿပီး စိတ္ပူမိိတယ္။ အရိပ္အကဲသိ၇ေအာင္ စကားသြားေၿပာၾကည့္တယ္။ အထဲ မွာ ေမွာင္ေနတာ ဆက္သြားလုိ.ရလား ဘာေတြ ရွိလဲ ေပါ့။ သူေၿပာတဲ့ စကား အနည္းငယ္ပဲ နားလည္တယ္။ သူက ဘာေၿပာလဲ ဆုိေတာ့ "ခင္ဗ်ားတုိ. ေ၇ွ.ဆက္သြား။ သူက ကုိယ္သြားတဲ့ ေနရာကုိ မီးထြန္းေပးမယ္ေပါ့"။ သူတုိ. ကလဲ ေဖာ္ေဖာ္ေ၇ြေ၇ြ ၿပန္ေၿပာေတာ့ ခုနက ဓါတ္ပံုရသင့္ မရုိက္သင့္ ဓါတ္ပူေနတာေတြ မရွိေတာ့ဘူး။ Eco friendly ၿဖစ္တယ္ေၿပာရမွာေပါ့ေနာ္။ လာလည္ တဲ့ သူသြားတဲ့ ေနရာပဲ မီးထြန္း ေပးတယ္ဆုိေတာ့။ ကုိယ္ကလဲ ဒီလုိ ခက္ခက္ခဲခဲ လာၿပီးမွေတာ့ ဓါတ္ပံု အရမ္းကုိ ရုိက္ခ်င္တာကုိး။ း)


Ok. We are now in the Cave and luckily they light up the place, so that I can take nice photos.  There were 4 guys look like Burmese soliders but they are not (let me explain in next post) with full of weapons inside the cave. They made me think twice whether I should continue taking photos inside the cave or head back?. Will they make trouble with me if I obviously take a lot of photos in front of them?  Because there is no other visitor inside, so I was quite worry at that time.

Once we went inside, we was amazed by this spectacular stalactite formation. Do you see these four guys look like solider with guns? I thought they are Burmese solider but actually they are Pa Oh soliders. They cannot speak Burmese well. They look like 20+ years old.

Since I am new to this place. I worry they will make trouble on me. So I tried to talk to them like "Can we go further inside?, Is there any highlight of the Cave?" etc. They replied very politely and said that there are a lot of thing to see if you go further inside. But It look very dark, so I asked them "So dark, we don't bring any torch light, how? ". They said,"You just walk, I will turn the light on for the place you explore.".  It make sense to me because there is no point lighting up all place without any visitor. How clever they are?



As he said, we just walk further inside and one Pa  Oh solider followed us and turn on the light for us.  They are very friendly guys with guns. :D  Too bad, they don't get 100% for my Burmese speaking. When we left, he turn off the light.


တကယ့္ေတာ့ အဲ့ဒီ စစ္သားေတြက ပအုိ. စစ္သားေတြပါ။ အစုိးရနဲ. ၿငိမ္းခ်မ္းေ၇း ယူထားၿပီးသားပါတဲ့။  ကြ်န္ေတာ္တုိ.ေနာက္က စစ္သားတစ္ေယာက ္လုိက္ၿပီး ၿပီးထြန္းေပးတယ္။ ၿပန္ထြက္လာရင္ မီး ၿပန္ပိတ္တယ္။ တခါတေလ သူေစာင့္ေနရမွာ အားနာလုိ. ဓါတ္ပံုကုိ ၿမန္ၿမန္ေလး ရိုက္ခဲ့ရတယ္။ 







This cave is not over crowded with Buddha statue like other cave in Myanmar. It look more natural.
ကြ်န္ေတာ္ေ၇ာက္တုန္းက ၂၀၁၁ ၿသဂုတ္လပါ။ ဒီဂူက ပင္းတယ ဂူလုိ ဘု၇ားေတြနဲ. ၿပည့္ ညက္မေနပါဘူး။ သဘာ၀ ေက်ာက္စက္ပန္းေတြ ကပုိမ်ားပါတယ္။ အခုေနာက္ပိုင္းေတာ့ မေၿပာတက္ဘူး။













The stalactites in this area look spectacular. I can only enjoyed it thought my camera view finder. If I fully enjoyed the view with my bare eyes, I will not had time to take a lot of photos.

ဒီအေပၚက ဓါတ္ပံု ေလးကုိ အရမ္းသေဘာက်တယ္ ေက်ာက္ေတြ အရမ္းကုိ လွပါတယ္။ အလင္းေ၇ာင္မေကာင္းလုိ. ဓါတ္ပံုေတြ ၀ါးေနတာ တခုပဲ။ အမွန္က အခ်ိန္ရရင္ Tripod ေလးနဲ. ဇိမ္ေၿပနေၿပ ရုိက္ရမွာ။  ဓါတ္ပံုေတြပဲ ေတာက္ေလွ်ာက္၇ုိက္ေနေတာ့ ရူခင္း ေတြကို ကင္မ၇ာ စကရင္ ကပဲ ၾကည့္ေနရတယ္။ တကယ့္ ရူခင္းအစစ္ကုိ ၾကည့္ဖုိ. အခ်ိန္ေတာင္ မရလုိက္ဘူး။ 



















This is the poster of the monk who dreamed about this cave and he really discovered it in reality. How amazing?
ဒီ ပုိစတာထဲက ဘုန္းၾကီး က ဒီလွိဳဏ္ဂူကုိ အိမ္မက္ မက္ၿပီး ရွာေဖြ ေတြ.ရွိခဲ့သူလုိ.သိရပါတယ္။ ဒီေနရာက လွိုဏ္ဂူ အဆံုးေနရာပါ။ အဲ့ဒီနားမွာ ေ၇တံခြန္ ရွိပါတယ္။ မုိးတြင္းမုိ.လုိ. ေ၇စီးအရမ္းသန္တယ္။ တေ၀ါေ၀ါ နဲ. ေနတာပဲ။






















































































လိွဳဏ္ဂူထဲမွာ အၿမန္၀င္ၾကည့္ခဲ့ေတာ့ အထဲမွာ ၁နာရီေလာက္ေတာင္ မေနခဲ့ရပါဘူး။ အလြန္ဆံုးၾကာလွ ၄၅ မိနစ္ေပါ့။ လာခဲ့၇တဲ့ ခ၇ီးနဲ.ေတာင္ မတန္ဘူး။ တကယ္ ဆုိ အခ်ိန္ရရင္ ၂နာရီေလာက္ ေအးေအးေဆးေဆး ေလွ်ာက္ၾကည့္ခ်င္တယ္။ မိုးမခ်ဳပ္ခင္ ေတာင္ၾကီးေရာက္ ရမွာ ဆုိေတာ့လဲ သိပ္ အခ်ိိန္ မဆြဲ ခ်င္ဘူး။ ေ၇ာက္ဖူးသမွ် လွိဳဏ္ဂူ (ပင္းတယ၊ ပိတ္ခ်င္းေၿမွာင္) နဲ. ယွဥ္ရင္ေတာ့ ဒီလွိဳဏ္ဂူက တမူထူးၿခားၿပီး ေက်ာက္စက္ပန္းဆြဲေတြ ေတာ္ေတာ္လွတဲ့ လွိဳဏ္ဂူပါ။


Finally, we reached the entrance of the cave and I really enjoyed the beauty of this cave which I have never seem it in my life.









They are Pa-Oh soldiers. Previously I thought they are Shan Rebels. According to my driver, Pa-Oh and Myanmar soldiers already got peace.I am not sure why they patrolling in such a religious site? Even thought they are friendly, but I felt that it is not appropriate of seeing soldiers with full of weapons in this place.




I think this water comes from the waterfall inside the cave.
 ဒီေ၇ေတြက လွိဳဏ္ဂူထဲကေန ၿပန္ထြက္လာတဲ့ ေ၇ေတြပါ။ မုိးတြင္းမုိ.လုိ. ေ၇စီးသန္တယ္။






We were now at the outside of the cave and returning to Taungyi.

ညေန ၄နာ၇ီ ၄၅ ေလာက္မွာ ဒီေနရာကေန ေတာင္ၾကီး ကုိ ၿပန္တယ္။ ကားဆ၇ာ ကေၿပာတယ္။ တကယ္လုိ.ေတာင္ၾကီးကုိ ၀င္တာေနာက္က်ရင္ လ၀က က ၇စ္တက္တယ္တဲ့။ အဲဒါနဲ. သူကလဲ အၿမန္ေမာင္းတယ္။ လမး္က က်ဥ္း၊ မုိးက၇ြာေတာ့ နည္းနညး္ အႏၱရယ္မ်ားတယ္။ 



We left from Htan San Cave at around 4:45pm. The driver told me, we should enter Taungyi as early as possible. Because there is a troublemaker security check at late evening. As he said, he drove very fast and I was so worry about safety.

ဟုိပံုးၿမိဳ. နားမေ၇ာက္ခင္မွာ မုိးေတြ အရမ္းသည္းတယ္။ ကားလမ္းေခ်ာ္ၿပီး တဖက္ ကုိ ၿပဳတ္က်လုိက္ရင္ေတာ့ မေတြး၀ံ့စ၇ာပဲ။ အစက မုိးစင္မွာ စုိးလုိ. ကားတံခါး ပိတ္ေမာင္းတာ။ ေနာက္ေတာ့ ကားေ၇ွ.မွန္ ပါးတင္းေပါက္ ေ၇ေငြ.ေတြ ၇ုိက္ၿပီး ဘာမွ မၿမင္ရေတာ့ဘူး။၀ါးကုန္တယ္။ ေ၇ွ.ကုိ ေကာင္းေကာင္းမၿမင္ရေတာ့ဘူး။ ကားဆ၇ာ က ေမာင္း ကြ်န္ေတာ္ က အ၀တ္စုတ္နဲ. ကားမွန္ကုိ သုတ္ ေတာ္ေတာ္ေလး ကုိ ခက္ခက္ခဲခဲ သြားခဲ့ရတာ ခရီးပါ။ 




Along our way to Htan San and Ho Pone Town, there was a very heavy rain which almost wash down our car from the mountain road. The heavy rain outside & moisture inside the car made the car glass blur and we were almost invisible to anything in font of the car. The car glass wiper cannot help in this kind of rain. But the driver kept driving with care and I helped  him wipe the moisture from the car glass to give him clear view. The rain stopped again when we approached to Ho Pone Town.


ဟုိပံုးၿမိဳ.လဲ ၿဖတ္ေကာ မုိးက မ၇ြာၿပန္ဘူး။ ၿမိဳ.က ေတာ္ေတာ္ေလး တိတ္ဆိတ္တယ္။ လမး္ေပၚမွာ လူေတြ သိပ္မ၇ွိဘူး။ ကြ်န္ေတာ္သာ အဲ့လုိၿမိဳ.မွာ ေနရင္ ပ်င္းလုိ.ေသမွာ။








ေတာင္ၾကီး ၀င္ခါနီးမွာ မုိးက ၿပန္က ၿပန္ရြာပါတယ္။ ဒီတခါေတာ့ သိပ္စိတ္မပူေတာ့ဘူး။ လမ္းက ေကာင္းလာၿပီကုိး။ ခုနကားဆ၇ာ ေၿပာသလုိပဲ ရစ္တယ္ဆုိတဲ့ လ၀က နဲ.ေတြ.ပါၿပီ။ သူေၿပာတဲ့ အတုိင္းပဲ အဲဒီ၀န္ထမ္းေတြက ကားေပၚက လူေတြကုိ ေသခ်ာၾကည့္ၿပီး မွတ္ပံုတင္ ေတာင္းၾကည့္တယ္။ ကားေနာက္ဖံုးကုိဖြင့္ၿပီး ဘာေတြ ပါသလဲ ၾကည့္တယ္။ ၿပီးေတာ့ မွ သြားလုိ.ရၿပီ ဆုိၿပီး လြတ္ေပးလုိ္က္တယ္။ ကားဆ၇ာ ကေၿပာတာ "ခင္ဗ်ားတုိ. ကံေကာင္းတယ္။ တခ်ိဳ.လူေတြဆုိ၇င္ ရစ္ၿပီး လက္ဖတ္၇ည္ဖုိးေတြ ေတာင္းတက္တယ္" တဲ့။


 We encountered another rain on the way to Taungyi. But this time I didn't worry much because the road condition is much better and wider than the road between Htan San and Ho  Pone.

As the driver expected, we encountered the security check before entering Taungyi. They asked "Any Tourists?, Where are you coming from? Where are you going next? ", and checked our Identity cards and let us go easily. The driver told us, we were very lucky and sometime they might ask for pocket money.

Anyway we reached Taungyi at 6:30 pm. It was such a wonderful trip. I will continue with Taungyi Trip next.




ေတာင္ၾကီးၿမိဳ.ကုိ ညေန ၆နာ၇ီ ခြဲေလာက္ ၿပန္ေ၇ာက္တယ္။ ခက္ခက္ခဲခဲ သြားခဲ့ရေပမယ့္ အင္မတန္ လွပတဲ့ ေနရာမုိ.လုိ. သြားရတာ တန္ပါတယ္။  ကုိယ့္ခရီးစဥ္္ကေတာ့ ၿပီးသြားၿပီး ကားဆ၇ာ ကေတာ့ ေရြေညာင္္ထိ ၿပန္ရဦးမယ္။  

ကားငွားခ ဘယ္ေလာက္က်သလဲ သိခ်င္တဲ့သူေတြ အတြက္။ အခု ခရီးစဥ္ ေညာင္ေ၇ြကေန ပင္းတယ ->ေတာင္ၾကီး ->  ထမ္ဆန္း -> ေတာင္ၾကီး အ တြက္ ကားငွားခက ဆီဖုိးအပါအ၀င္ အၿပီးအစီး ၇ေသာင္းပါ။ ၂၀၁၁ တုန္းက ေစ်းေပါ့။ ေစ်းသင့္တယ္လုိ.ထင္ပါတယ္။ 



No comments:

Post a Comment

My Foot Prints

Tun Tun’s Travel Map

Tun Tun has been to: Cambodia, Canada, Indonesia, Malaysia, Myanmar, Singapore, Thailand, Vietnam.
Get your own travel map from Matador Network.

ShareThis